top of page
  • José Leonídio

Pílulas Literárias #239 - Travessia

Atravessar alguma coisa, ir de um lugar a outro, atravessar um mar de rosas, atravessei o Inferno e contínuo vivo. Tantas são as utilizações para o verbo atravessar. Travessia seria então o substantivo feminino que significa o ato de atravessar.


Travessia tem sua origem no latim formada pelo prefixo trans: através, o que cruza, seguido da palavra versus: virar, dar a volta. Fazer a travessia seria, então, ir de um ponto a outro. Fiz a travessia em mares revoltos pode significar literalmente atravessar o oceano encapelado, ou numa forma mais lírica fazer a travessia num momento difícil.


Quantas vezes precisamos ir de um ponto a outro, por vezes facilmente, por outro por terrenos enlameados que temos que calcorrear para atravessá-los e, ao não desistirmos chegamos aonde desejávamos.


Fazemos a travessia da nossa estrada, mirando o horizonte da vida e, cada segundo, minuto, hora, dia a trilhamos porque fazer a travessia é individual, e uma ação que pertence a cada um. Se tivermos obstáculos num determinado momento, em outros os ventos nos ajudam a trazer nossas embarcações para portos seguros.


Por mais árdua ou amena que sejam as travessias, temos que fazê-las, porque é desta forma que alcançamos nossos sonhos.

7 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

Pílulas Literárias #246 - Prazer

As palavras vão tomando novos sentidos, com o passar dos anos, dos séculos. Um exemplo é a palavra Prazer, que, na sua origem latina “Placere”, remetia-se a: “aceito”, “querido”, que, por sua vez, es

Pílulas Literárias #245 - Encontro

Existem duas formas distintas e antagônicas no sentido da palavra encontro. Se usamos como direcionamento, a preposição "a", acrescida do artigo "o" , ou seja, "ao encontro", não existem barreiras que

Pílulas Literárias #244 - Conversa

Nada é mais salutar do que uma conversa aberta, em campo neutro. O antigo papa de botequim, sem hora marcada, sem tempo definido, quantas arestas foram quebradas, não pelos valores etílicos e, sim, po

Comentarios


bottom of page